Город Мэр Арзамаса цитирует японского поэта

Мэр Арзамаса цитирует японского поэта

Александр Щелоков регулярно публикует в телеграм-канале строки из творчества Кобаяси Исса.

2
Александр Щелоков увлекается японской поэзией | Источник: Александр Щелоков / TelegramАлександр Щелоков увлекается японской поэзией | Источник: Александр Щелоков / Telegram

Александр Щелоков увлекается японской поэзией

Источник:

Александр Щелоков / Telegram

«Наша жизнь — росинка. Пусть лишь капелька росы наша жизнь, и всё же…» — эти строки японского поэта Кобаяси Исса мэр Арзамаса Александр Щелоков разместил в своём телеграм-канале. Чиновник уже во второй раз обращается к произведениям этого автора, сопровождая цитаты собственными загадочными заметками.

В недавних публикациях Щелоков дополнил поэтические отрывки личными комментариями. Например, позавчера он написал: «всем спокойной ночи, завтра новый день, что-нибудь придумаем», а вчера добавил: «ещё одна эмоция стихов от Иссы, записываю себе в дневник сюда на память, спокойствия всем нам и победного мира».

Ранее Александр Щелоков рассказывал подписчикам о своих пищевых привычках. Он выделил местную продукцию, отметив: «Что такое ужин (когда есть очень хочется, когда одни совещания и дороги). Это арзамасский хлеб с чем-нибудь. Когда я в 2009 уехал из города, долгое время привозили мы хлеб из Арзамаса».

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

На информационном ресурсе применяются cookie-файлы . Оставаясь на сайте, вы подтверждаете свое согласие на их использование.